Hi Dace, Jussi is a great thriller writer and an extremely nice guy. We met him for the second time at the book fair in Copenhagen in November, and he was so charming to his fans that it's no wonder he's the biggest-selling author in Denmark. Tiina is translating his "Department Q' series, and the first one is due out soon in the UK, entitled Mercy. It will come out later in the States as The Keeper of Lost Causes. Don't miss the start of a fascinating new cop series!
Hi Reg, I'm a literary translator myself an had the pleasure to translate Larsson to Latvian. Adler-Olsen is my next assignment, so it's nice to hear you like him.
Hi Dace, The first thing Jussi asked Tiina and myself was, "Do you have a sense of humor?" He definitely wants the humor in the books to come through, especially Assad's "broken" Danish -- which later turns out to have been faked. Keep in touch!
Best wishes, Steve Steven T. Murray / aka Reg Keeland
Congrats on all the awards! There is a kindle blog out today about you: http://www.kindlepost.com/2011/01/hot-right-now-literature-in-translation.html?ref=tsm_1_fb_kin_kbhang_010123
My book club still talks about our conversation! Marla- austin contemporary fiction book club
P.S. Marla: None of the many awards that Stieg's books have won so far have been for the English translation. I presume they are all sitting on shelves in the Larssons' office in Umeå.
But inside the book (The Dragon Tattoo), it's Greger.
--------------------
Your translation 's just excellent! -------------
And I have a question:
The front page of Hornet's Nest here is different from here http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/8/87/Steig_Larsson-The_girl_with_the_dragon_tattoo.jpeg . Why's that? (I bought the one in Wiki)
Hi Steven. My girlfriend, Claire Mathy, is a French-English translator & just wrote an in-depth blog post on your translation of The Girl With the Dragon Tattoo. Thought you may be interested: http://bit.ly/wO8HvJ
The Last Good Man - A.J. Kazinski [translated by Tiina Nunnally]
The Black Echo - Michael Connelly
Worth Dying For - Lee Child
Gateway - Frederik Pohl
Inside the Jihad: A Spy's Story - Omar Nasiri
Relic - Douglas Preston & Lincoln Child
Me, the Mob and the Music: One Helluva Ride with Tommy James and the Shondells - Tommy James with Martin Fitzpatrick
2084: An Oral History of the Great Warming - James Lawrence Powell [on Kindle]
Eleven Minutes - Paulo Coelho
Untouched by Human Hands - Robert Sheckley (his first collection of SF stories, some of which hold up well after 57 years)
The Hidden Child - Camilla Läckberg [translated by Tiina Nunnally]
Silesian Station - David Downing (if you like books about Berlin in the '30s & '40s, this series is excellent)
Zoo Station - David Downing
After the Wall - Jana Hensel
On Gratitude: Celebrities Share What They're Most Thankful For - Todd Aaron Jensen (lots of nuggets of wisdom here)
The Tourist - Olen Steinhauer
Tripwire - Lee Child
Black Betty - Walter Mosley
The Main Experiment - Christopher Hodder-Williams
Dead Low Tide - John D. Macdonald
Albums I'm listening to
Lionel Hampton & Teddy Wilson with Gene Krupa (1960s)
George Benson/Joe Farrell: Benson & Farrell (1976)
Larry Carlton: Sleepwalk (1982)
Al Cohn/Zoot Sims Quintet: You 'n Me (1960s)
Joe Pass, Clark Terry, et al: A Celebration of Duke (1980)
Eric Gale: Blue Horizon (1982)
George Benson: Blue Benson (1976)
George Benson: Body Talk
A Man and the Blues - Buddy Guy (1968) Buddy's first Vanguard album and still one of his best -- with the wondrous Otis Spann on piano
Hoosier Hot Shots: Everybody Stomp (2003) Great 4 CD set from Proper Records in the UK (if you haven't heard these guys, check them out -- the happiest music on the planet!) "Are you ready, Hezzie?"
Tony Mottola: various pop guitar albums from the '60s
Erik Satie: Piano Music (Aldo Ciccolini) (1950s) Magnifico!
Eric Gale & Ron Carter: In a Jazz Tradition (1988) Tasty!
Bob Dylan: Blonde on Blonde (1966) My favorite poetry in song form
The Harmonicats: Best Loved Hits (1984) Fond memories of my grandfather's 78 collection...
Velvet Underground & Nico (1967) The Lou Reed workouts are the standout on this disc
Hoyt Axton: Life Machine (1974)
J.S. Bach: Orchestral Suites 1-4 (1739)
Some of my favorite movies
District 9 (2009) a modernized PhilDickian tale about humans and aliens; which do you think are more human?
The Soloist (2008) very good movie that zeros in on what music does to your mind
The Night of the Hunter (1955)
Out of the Past (1947)
Strangers on a Train (1951)
Vertigo (1958)
Cinema Paradiso (1988)
Chinatown (1974)
Buena Vista Social Club (1999)
The Awful Truth (1937)
After the Thin Man (1936)
The 39 Steps (1935)
The Big Sleep (1946)
The Saragossa Manuscript (1965)
Any B science fiction movie with Whit Bissell, such as Creature from the Black Lagoon (1954), Invasion of the Body Snatchers (1956), I Was a Teenage Werewolf (1957)
I so wish Stieg would be alive and able to enjoy the success and defend his work.
ReplyDeleteBy the way, what do you think of Jussi Adler-Olsen?
Hi Dace,
ReplyDeleteJussi is a great thriller writer and an extremely nice guy. We met him for the second time at the book fair in Copenhagen in November, and he was so charming to his fans that it's no wonder he's the biggest-selling author in Denmark. Tiina is translating his "Department Q' series, and the first one is due out soon in the UK, entitled Mercy. It will come out later in the States as The Keeper of Lost Causes. Don't miss the start of a fascinating new cop series!
Hi Reg,
ReplyDeleteI'm a literary translator myself an had the pleasure to translate Larsson to Latvian. Adler-Olsen is my next assignment, so it's nice to hear you like him.
Best regards
Dace
Hi Dace,
ReplyDeleteThe first thing Jussi asked Tiina and myself was, "Do you have a sense of humor?" He definitely wants the humor in the books to come through, especially Assad's "broken" Danish -- which later turns out to have been faked. Keep in touch!
Best wishes,
Steve
Steven T. Murray / aka Reg Keeland
Congrats on all the awards!
ReplyDeleteThere is a kindle blog out today about you:
http://www.kindlepost.com/2011/01/hot-right-now-literature-in-translation.html?ref=tsm_1_fb_kin_kbhang_010123
My book club still talks about our conversation!
Marla- austin contemporary fiction book club
Thanks for the info and the plug, Marla. Your club is welcome back telephonically anytime.
ReplyDeleteP.S. Marla: None of the many awards that Stieg's books have won so far have been for the English translation. I presume they are all sitting on shelves in the Larssons' office in Umeå.
ReplyDeleteHi Reg,
ReplyDeleteThere maybe a mistake.
On the Vanger Family tree:
The name appeared as Gregor
But inside the book (The Dragon Tattoo), it's Greger.
--------------------
Your translation 's just excellent!
-------------
And I have a question:
The front page of Hornet's Nest here is different from here http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/8/87/Steig_Larsson-The_girl_with_the_dragon_tattoo.jpeg . Why's that? (I bought the one in Wiki)
Hi Steven. My girlfriend, Claire Mathy, is a French-English translator & just wrote an in-depth blog post on your translation of The Girl With the Dragon Tattoo. Thought you may be interested: http://bit.ly/wO8HvJ
ReplyDeleteAll changes after the MS left my hands are by the editor at Quercus or Knopf.
ReplyDelete