Comments and questions about translation of Swedish,German, Danish, and Norwegian crime fictionas well as "real" literature.
"Music is supposed to wash awaythe dust of everyday life."
is there a particular house/address which is supposed to be Millennium's offices - ?
No idea, I haven't read the books in 3 years.
Thank you so much for commenting on my blog! I can't wait to read some more of your work, and I have been eyeing your wife's translation of Kristin Lavransdatter!I actually am fairly busy with work, and am lucky enough to have a 30 minute train ride every day -- but if you ever need a designer, I would be honored to work with you! Thanks again!
eMily, wish I was the one who decided on the cover designer. But do read Kristin, it's a true epic. Email me and tell me what state you're in.
These are awesome! So cool to see the location of the Millenium offices.
It's a great street with plenty of cafés and shops and a couple of bookstores, including my favorite, The Pocket Shop, which stocks all the latest crime fiction and English paperbacks too. And if you don't want to walk up the hill, you can go through the Slussen T-bana station and take the escalator up to the top end (picture 6).
It says somewhere that you have translated Steig's Millenium trilogy?? If so where can i get them, if not do you plan on it?
I was mistaken, not the Millenium trilogy--i already have those, but the book--Verdammnis, Vergebung, and Verblendung. Have they been translated into english? is so where can i find them, if not, do you plan on it?
Hi gwirfs, Yes, I translated the Millennium trilogy -- which are the same books as the German ones you mentioned! Where are you located, and I'll tell you where to get them in English.