Follow the pink umbrella...
Fowl Play
20 hours ago
Comments and questions about translation of Swedish,
German, Danish, and Norwegian crime fiction
as well as "real" literature.
"Music is supposed to wash away
the dust of everyday life."
Art Blakey
is there a particular house/address which is supposed to be Millennium's offices - ?
ReplyDeleteNo idea, I haven't read the books in 3 years.
ReplyDeleteThank you so much for commenting on my blog! I can't wait to read some more of your work, and I have been eyeing your wife's translation of Kristin Lavransdatter!
ReplyDeleteI actually am fairly busy with work, and am lucky enough to have a 30 minute train ride every day -- but if you ever need a designer, I would be honored to work with you! Thanks again!
eMily, wish I was the one who decided on the cover designer. But do read Kristin, it's a true epic. Email me and tell me what state you're in.
ReplyDeleteThese are awesome! So cool to see the location of the Millenium offices.
ReplyDeleteIt's a great street with plenty of cafés and shops and a couple of bookstores, including my favorite, The Pocket Shop, which stocks all the latest crime fiction and English paperbacks too. And if you don't want to walk up the hill, you can go through the Slussen T-bana station and take the escalator up to the top end (picture 6).
ReplyDeleteIt says somewhere that you have translated Steig's Millenium trilogy?? If so where can i get them, if not do you plan on it?
ReplyDeleteI was mistaken, not the Millenium trilogy--i already have those, but the book--Verdammnis, Vergebung, and Verblendung. Have they been translated into english? is so where can i find them, if not, do you plan on it?
ReplyDeleteHi gwirfs, Yes, I translated the Millennium trilogy -- which are the same books as the German ones you mentioned! Where are you located, and I'll tell you where to get them in English.
ReplyDelete