24 November 2010

"Why I Translate" article in Publishers Weekly

I was recently honored by being the first translator ever asked to contribute to the "Why I Write" feature in Publishers Weekly. Read the 500-word article here. I hope it helps improve working conditions for other literary translators.

6 comments:

  1. Steven, I did like your article, and now I understand why you speak Spanish too.

    ReplyDelete
  2. Gracias, José, wish I spoke it better, but New Mexicans are reluctant to speak it with anyone who doesn't speak Spanish fluently...

    ReplyDelete
  3. Hi! It's nice to know that you translate books / articles. My friend is also an english translator , he is an english hungarian translator and your work is one of a kind. Thanks for sharing.

    English Hungarian Translator

    ReplyDelete
  4. Dear Steven,

    I enjoyed reading your article in PW very much. I especially enjoyed seeing how you came to be proficient in so many languages.

    Best of luck with your work,

    Everett Autumn (Hank Nielsen in real life)

    ReplyDelete
  5. thanks you dear.........
    i really like this post and i find this blog very help full about the translation, thanks to share the information as like this and i hope that you will keep it up and will share more information as like this
    translation

    ReplyDelete
  6. nice sharing, really able to appreciated, for all kind of translation, urdu, english, chinese, italian, japanese, etc
    english translation

    ReplyDelete